miércoles, 8 de junio de 2011

Feliç qui, com Ulisses, ha fet un bell viatge



S'acaba el curs. Comença un temps propici per als viatges i per a les petites odissees individuals. Els viatges, com el d'Ulisses, plens d'aventures i plens de coneixença.
No cal anar als mars del Sud ni a l'Antàrtida, un bon passeig per la plaça Catalunya, pels carrers de la ciutat, pel passadís de casa, per un centre comercial, ens poden proporcionar trobades amb ciclops, sirenes, bruixes i nimfes.
L'Odissea és l'obra del gran poeta grec Homer que explica les peripècies de l'heroi Ulisses des de la seva sortida de Troia fins l'arribada a la seva pàtria Ítaca. Potser és el millor llibre de viatges que mai s'ha escrit.
A la nostra biblioteca hi ha exemplars de l'obra original d'Homer i adaptacions més senzilles per a lectors més tendres.




Ulisses i L'Odissea han inspirat escriptors de totes les èpoques amb el seu llarg, perillós i interessant viatge.
El vers que encapçala l'article és del poeta francès Joachim du Bellay -Heureux qui, comme Ulysse, a fait un beau voyage- que després va servir per començar el poema dedicat a Ulisses i al viatge de la vida, de l'autor grec Iorgos Seferis, premi Nobel de Literatura, amb el títol de Sobre un vers estranger, en honor a du Bellay.
També K. Kavafis va parlar del viage del nostre heroi en el poema Ítaca. D'un viatge que el converteix en savi i que li ensenya la importància del camí per arribar al seu destí. En aquest trajecte no trobarem monstres, tal com diu  Kavafis:

"són coses que en el teu camí no trobaràs,
no, mai, si el pensament se't manté alt, si una
emoció escollida
et toca l'esperit i el cos alhora."

L'escriptora Almudena Grandes, en una entrevista a EL PAÍS, explica que el seu avi li va regalar L'Odissea als 8 anys, va ser el primer llibre que la va fer lectora i, més tard, escriptora. Diu que és el llibre més important que ha llegit a la seva vida.


No hay comentarios:

Publicar un comentario